Déclaration citoyenne: pour un vivre-ensemble harmonieux
Sign Now
NOUS sommes de ce pays : citoyennes et citoyens comme résidentes et résidents permanents ; nés ici de familles établies depuis des générations, ou venus sinstaller pour vivre sur une terre de paix et daccueil généreuse.
NOUS pratiquons tous les métiers, nous nous trouvons dans toutes les professions; aux usines comme dans les universités et les entreprises.
NOUS apprécions au plus haut degré la tradition démocratique du Québec, son attachement profond aux libertés fondamentales et à légalité entre tous les citoyens et citoyennes, sa lutte pour la préservation, lépanouissement et lexigence de la langue française ; son droit à sa particularité, son caractère distinct.
NOUS nous identifions à son refus historique de la guerre et à sa tradition pacifique, à son rejet de loppression et à son sens de la solidarité.
NOUS pensons, quand nous évoquons ce Québec qui est notre « chez nous », à ceux qui lont façonné : aux grandes personnalités - hommes et femmes - de toutes les obédiences politiques.
***
NOUS saluons la tradition québécoise de solidarité sociale dont font partie le droit de se syndiquer, le suffrage féminin, la création dun système de santé universel et gratuit, la mise sur pied dun réseau dinstruction publique et la consolidation de la neutralité de lÉtat devant lexpression des opinions, pratiques et croyances des citoyens, quelles soient séculières ou spirituelles.
NOUS croyons que le questionnement de lidentité auquel nous assistons trouve ses origines dans la conscience de lhistoire du Québec et la réflexion sur notre avenir. Cest aux Québécoises et Québécois de pouvoir construire ensemble cet avenir et définir le bien commun. Nous entendons y apporter nos contributions multiples, riches et fécondes.
***
CE SONT LÀ les valeurs et principes auxquels nous adhérons, et que nous nous engageons à défendre et à promouvoir. Chèrement gagnés, durement acquis, ils incarnent le travail acharné de générations. Ce sont là - nous laffirmons haut et fort - les valeurs et principes qui ne sauraient souffrir daucune dérogation, encore moins de restriction.
C'EST POURQUOI nous sommes déçus et préoccupés de laccroissement des propos et gestes intolérants, voire discriminatoires, depuis le commencement du débat public axé sur les « accommodements raisonnables » déclenché à lautomne 2006.
C'EST POURQUOI nous constatons avec une inquiétude croissante la présence de voix dindividus qui voudraient imposer des limites à la pratique démocratique, qui chercheraient à « baliser » les droits et libertés dont jouissent tous les citoyens et citoyennes, à ériger des catégories de citoyenneté fondées sur lopinion ou la croyance. Pire encore, qui voudraient profiter dune conjoncture internationale trouble, de conflits et de guerres, pour dresser certains citoyens contre les autres pour des motifs inavouables.
LA SOCIÉTÉ DE DEMAIN que nous voulons léguer à nos enfants nentravera pas les aspirations des citoyennes et citoyens à pouvoir exprimer librement leurs opinions et à faire valoir leur héritage spirituel ou séculier. La société de demain ne peut se construire que dans le respect mutuel et le sens des responsabilités qui fondent la démocratie et le vivre-ensemble.
***
NOUS rappelons ainsi que :
* Il serait préjudiciable quau nom de légalité des sexes, la tenue vestimentaire qui exprime les croyances dune femme devienne un critère de discrimination à son endroit, à son droit de travailler, à son libre-arbitre; quelle soit érigée en obstacle à sa pleine participation à la vie sociale, à lemploi, aux loisirs. Quau nom de cette égalité, il y en ait moins. Non donc à des réclamations « dégalité » qui bafouent les fondements mêmes de cette égalité.
* Il serait préjudiciable quau nom de la laïcité la neutralité de lÉtat devant lexpression libre des opinions, croyances et pratiques certains utilisent un discours hargneux, insultant et mesquin, sinon teinté de racisme, pour stigmatiser leurs concitoyennes et concitoyens. Non donc aux tentatives de pervertir le débat et dimposer, en guise de solutions, des mesures radicales qui pourraient entraîner la déstabilisation sociale en amendant nos textes de référence ou la Charte des droits et libertés de la personne du Québec.
* Il serait tragique quau nom de la liberté de parole, le discours médiatique devienne le prétexte à la disparition de toute éthique sociale et du respect mutuel. Nous désapprouvons donc les reportages qui servent de relais à des propos méprisants et aux stratégies visant à diviser les citoyens, voire à intoxiquer les esprits par le mensonge répété qui devient « vérité ».
* Il serait préjudiciable quau nom de la démocratie, on nous propose un recul de la démocratie. Non donc au rétrécissement des droits, à laffaiblissement des libertés fondamentales. Oui à leur renforcement, à leur épanouissement.
***
TOUT COMME les valeurs et principes chers aux Québécois et Québécoises ne sont pas à vendre et surtout pas à brader à vilain prix, les valeurs et principes tout aussi universels dautres horizons culturels qui enrichissent le Québec ne le sont pas non plus. Ils ne sopposent pas, mais plutôt se renforcent les uns les autres, avec la même patience tranquille et avec le même engagement foncier envers la justice, le partage et légalité qui nous anime tous et toutes, ainsi croyons-nous.
NOUS appelons donc à un débat véritable, inscrit dans la durée, dans la sérénité et dans le respect sans faille des droits de tous ceux et celles qui habitent le Québec.
*******
ENGLISH VERSION
WE are at home here: citizens and permanent residents, born of families established for generations, or come to build our lives in a land of peace and open doors.
WE practice all trades; you will find us in every profession, in factories, universities, and businesses.
WE hold the highest esteem for Québecs democratic tradition, its deep respect for fundamental freedoms and equality between all citizens, its struggle for the preservation, enrichment and strengthening of the French language, its right to its unique nature, its distinct character.
WE identify with its historical rejection of war and with its pacifist tradition, with its rejection of oppression, and with its dedication to social solidarity.
WE remember, when we think of the Québec that is home to us, the great personalities men and women from all political affiliations who helped shape this territory.
***
WE salute the Québec tradition of social solidarity, which extends from the right to organize trade unions to universal suffrage, from the creation of a universal public health-care system to the establishment of a public education system, and the position of state neutrality with regard to citizens opinions, practices and beliefs, be they secular or spiritual.
WE believe that the identity issue that has come to the fore is a result of the recognition of Québecs historical milestones and a reflection on our future. Quebeckers themselves will be building that future together, and defining our common good. It is a future and a common good that we continue to enrich with through our multiple contributions.
***
THOSE ARE the values and principles we hold dear, that we commit ourselves to defend and promote. Gained through constant toil and effort, they embody the work of generations. These are we proudly proclaim values and principles that cannot be diminished, or restricted.
THIS IS WHY we are disappointed and concerned by the increasing levels of intolerant, even discriminatory, comments and acts since the beginning of the Reasonable Accommodation debate in fall of 2006.
THIS IS WHY we note with growing concern the voice of individuals who seek to limit the exercise of democracy, who attempt to redefine the rights and liberties enjoyed by citizens, who seek to set up categories of citizenship based upon opinion or belief. Even more, we are concerned by those who seek to profit from international tensions, conflicts and wars, to turn citizens against one another for the most dubious of motives.
THE SOCIETY OF TOMORROW that we hope to bequeath to our children will not restrict citizens aspirations to express freely their opinions, or to give voice to their spiritual or secular heritage. The society of tomorrow can only be built on a foundation of mutual respect and shared responsibility, which are the bedrocks of democracy and peaceful coexistence.
***
WE therefore affirm that:
* It would be prejudicial in the name of equality of the sexes, that the clothing expressing a womans beliefs becomes a source of discrimination against her, against her right to work, her free-will. That it be an obstacle to her full participation into social life, in the work force, in her recreational pursuits. That in the name of such equality, there be less equality. We reject demands for equality that make a mockery of its very founding principle.
* It would be prejudicial in the name of secularism the neutrality of the state, with regard to the opinions, beliefs and practices of its citizens that harsh, insulting and demeaning language, often tinged with racism, is used to denigrate some citizens. We reject the attempts to pervert public debate, and to impose, in the pretext of solving a problem, radical measures that could lead to social instability, by amending our laws or the Québec Charter of Human Rights and Freedoms.
* It would be tragic in the name of free speech, media discourse leads to the disappearance of social ethics and mutual respect. We disapprove of reporting that results in hurt, strategies designed to divide citizens, and even mislead by repeating a lie that eventually becomes truth.
* It would be prejudicial in the name of democracy, democracy be weakened. We reject any limitation of rights, any suspension of fundamental freedoms. They must be strengthened, broadened.
***
JUST AS the values and principles dear to Québeckers are not for sale at any price, neither are equally universal values and principles of other cultural horizons that enrich Québec. The two are not in opposition, rather they enhance one another, with the same quiet resolve and the same far-reaching commitment to justice, sharing, and equality that we believe motivate us all.
WE therefore call for a true debate, an unhurried debate carried in an atmosphere of peace of mind and unfailing respect for the rights of all, men and women, who live in Québec.
*******
INITIATEURS / INITIATORS
Association - École Al-arabiya
Association Musulmane de Montréal Nord (AMMN)
Association Musulmane Québécoise (AMQ)
Astrolabe Québec
Canadian Council on American-Islamic Relation (CAIR-CAN)
Centre Communautaire Musulmans de Montréal (CCMM, Mosquée Al-Oummah)
Centre Culturel Musulman de Montréal (CCMM, Al-Hidaya)
Centre Islamique BADR
Centre Kawtar de Laval
Comité de Femmes Musulmanes Canadienne (CFMC)
Congrès Islamique Canadien (CIC-Montréal)
Forum Musulman Canadien (FMC-CMF)
Mosquée Assunna Annabawiyah
Mosquée de Montréal (MM)
Mosquée Khadijah
Mosquée Khaled Ibn Alwaleed
Muslim Association of Canada (MAC)
Muslim Community of Québec (MCQ)
Muslim Council of Montreal MCM
Présence Musulmane Montréal (PMM)
Regard Alternatif Média (APM-RAM)
Regroupement des Algériens du Canada (RAC)
Regroupement des Marocains du Canada (RMC)
If you already have an account please sign in, otherwise register an account for free then sign the petition filling the fields below.
Email and password will be your account data, you will be able to sign other petitions after logging in.
Continue with Google