Nintendo, ¿te estas olvidando de Sudamérica?
Sign Now
Otro gran problema además de los precios excesivos y falta de representantes oficiales son los videojuegos que vienen en defecto en su idioma Inglés. Esto se debe a que recibimos gran parte de los juegos por Nintendo of America, donde el Inglés es el idioma oficial. Sin embargo acá en sud-america gran parte se habla en lengua castellana al igual que España donde sus juegos estan doblados a nuestro idioma, pero no se ha realizado ni el mínimo esfuerzo de exportar juegos a nuestro territorio con nuestro lenguaje.
En resumen, con esta petición se espera 2 objetivos:
-Un mayor compromiso de Ndo. con sud-america al igual que otras compañias de videojuegos (como Microsoft con Xbox y Sony con PlayStation), para que sea posible la distribución de juegos y consolas al precio real (no inflados).
-Que los juegos basados en la norma NTSC se distribuyan con multilenguaje (Inglés, Español y Francés) sea doblaje o subtitulo alternativo al idioma usado en norteamérica.
Esperando que esta petición se expanda por todos los países sudamericanos afectados y evitar que esta falta de respeto no siga existiendo...
If you already have an account please sign in, otherwise register an account for free then sign the petition filling the fields below.
Email and password will be your account data, you will be able to sign other petitions after logging in.
Continue with Google