Un Doublage de Culture Quйbйcoise
Sign Now
Depuis quelques temps, il est clair que le doublage quйbйcois n'est pas aussi populaire cette annйe que il y a deux ans. Nous savons que ceci est choquant et nous sommes de plein coeur avec vous. Notre doublage est un miroir de notre culture et un doublage quйbйcois ne peut que nous satisfaire et кtre apprйcier. Je ne dйnigre en aucun cas le doublage de France, qui est exemplaire, mais qui ne reflиte absolument pas notre culture. Je crois que les Franзais ne seraient pas content de recevoir un doublage quйbйcois et vice-versa. Cette pйtition а йtй crйer dans le but de vous aider dans cette bataille et d'arrкter les erreurs dont nous sommes victimes (DVDs avec mauvais doublage, sйries canadiennes et films canadiens doublйs en France, etc.)Si nous voulons rйussir, il va falloir ce battre et nous prкt. Nous sommes pour un doublage quйbйcois et, ce, pour tous les films (exception fait des films franзais)
Une phrase venant dun certain internaute : "En ce sens, un doublage franзais, aussi bon soit-il, ne pourra jamais vraiment satisfaire le public quйbйcois. Un doublage franзais se fera presque toujours remarquer, alors quun doublage quйbйcois tendra au contraire а se faire oublier. Ce quil perdra peut-кtre en brio, pourra кtre largement compensй par limpact intellectuel et йmotionnel quil aura sur le spectateur."
Merci d'avoir lu ceci en espйrant que nous pourrons vous aider dans votre lutte
If you already have an account please sign in, otherwise register an account for free then sign the petition filling the fields below.
Email and password will be your account data, you will be able to sign other petitions after logging in.
Continue with Google