Sauvons le Football Africain de l'emprise égyptienne
Nous africains, demandons aux responsables du Football africain et mondial, la relocalisation du siège de la CAF, Confédération Africaine de Football, ailleurs qu'en Égypte, pour sauver le Football Af... continue reading »
"relocaliser le siège de la caf"
"CAF in Egypt its finish"
"sauvons le foot africain de l emprise egyptienne y en a marre d eux;"
"oui enlver la CAF del'égypte serait bénéfique pourtoutles pays africains"
"sauvons le football african please"
"L'Algérie a convaincu la FIFA et l'Egypte a convaincu Fifi (La chanteuse)"
"la CAF c'est pour toute l'afrique, pas seulement de l'egypte"
"Plerase change the location of la CAF"
"changer le siege de la caf a une autre nation"
"Les egyptiens n'ont aucun esprit sportif !"
"We have had enough"
"Please relocate CAF from Egypt"
"je suis avec le transfere du siege de la CAF vers n'importe quelle autre pays surtout l'afrique du sud"
"Rehoming to Tunisia"
"for fair play againt corruption"
"tous unis pour delocaliser le siége de la caf de l'egypte,un pays de tricheures ,magouilleures,pour ke le foot africais s'epanouisse, donner une bonne image"
"tous unis pour l'algerie"
"c bon comme ça !"
"This has gone on long enough. There have been enough victims of unscrupulous manipulation of our 'friends' the Egyptians. Sport is sport and does not switch in the lower set-economico-politico-Islamic-Arab African"
"c devenu 1joué entre les mains d'1grand bébé capricieux appelé EGYPTE"
"Change tje CAF location"
"il faut déplacer le siege de la caf et le délocalisé"
"No to egypt"
"je suis pour que la CAF quitte le territoire égyptien s'en est trop"
"nous devons delocaliser la caf du caire ailleur"