Shoran, nгo mais!
Todos aqueles que estгo cansados de ver essa e outras abrasileiraзхes adotadas pela JBC, por favor assinem esta petiзгo!Para informaзгo geral, o nome Syaoran significa "pequeno lobo" em Chinкs. Mas co... continue reading »
"Syaoran!!!"
"triste"
"й uma pena ver esses nгo sу os nomes, mas tambйm toda a mudanзa que os animes sofrem pela censura, й triste ver um anime com 23 minutos de arte sendo reduzido a menos de 15 minutos pelos cortes, como por exemplo em kenshin... й uma pena..."
"В"
"Que erro feio!!!"
"Concordo, quanto antes arrumar melhor"
"SEm comenterios para o caso em questгo."
"пї isso..aпї?o_o"
"aaff meeeu.. coloca na forma original.. Phi e Shoran foi o piorrr.. Shoran eh no Sakura C.C, naum no Tsubasa!! e de onde vcs tiraram esse Phi? O_o'.. affffz.."
"Estou contente que editoras como JBC trazem mangбs bons para o Brasil, mas a traduзгo errada, por mais pequena que seja o erro, nгo й bem visto pelos fгs."
"tem q ser o certo neh,... Shaoran tbm seria aceitбvel"
"Syaoran й o nome mais adequado com certeza!! Shoran nгo tem nada a ver..sou a favor q mudem rбpido para Syaoran."
"o Fye e otro q deviam voltar o nome"
"Nгo quero "abrasileiraзгo" nos animes/mangбs!"
"eu sei cpmo ele se sente... ja escreveram meu nome como uilian... melhor maneira e mandar tomar no cu depois duma dessas( gasta) xD.... agora na boa para todo mundo de reclamar. qm gosta assina. qm nao gosta cala a boca e qm quer chingar todo mundo vai pr"