Japanese Subtitles in 'The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring'

Japanese translation of petition - (Scroll down for English)МQиНu[hEIuEUEO@МФvъ{цJЕЙЦйаМЕBB(Т)НAw[hEIuEUEO@МФxЙЁЇйъ{кМdvИУЄAfж{Мд{yСIWiМpкЕЕ\ікДйУ}ЙАЕНИЖmMДЬBuМФvМъ{к|уТНAuсВМvuМAТv([hEIuEUEO@жс@жO)МS... continue reading »

1,000 signatures Goal: 5,000
All Signatures (1,000 total)
751.
Satoko N 13 October 2010

"I support this petition"

752.
Kamo K 11 October 2010

"I love LotR."

753.
Syunsuke N 2 October 2010

"I support this petition"

754.
Tsuzuki Bonilla 1 October 2010

"What kind of dictionaries made her translate "You are not yourself!" to "You are a lier!". It's like a cheap soap opera."

755.
Saori Roy 28 September 2010

"I support this petition"

756.
Haruka A 25 September 2010

"I'm a big fan of Tolkien, so I was so excited to see this great story at the cinema.But it was realy disapointing to see the japanese subtitles. It isn't too much to say that the subtitles have spoiled all the wonderful scenary and acts of the actors. Nat"

757.
Annmarie James 23 September 2010

"People in Japan deserve to experience this movie as the profound overwhelming masterpiece it truly is!"

758.
Xrbq Krause 22 September 2010

"ЖЙAісМvBМdЦМ`АЖДЬсIТИрIIВЬЕЇЯїрJиФМЕH"

759.
Miwa K 21 September 2010

"When I saw the movie first,I had thought the story was changed by PJ. But I know now. Not PJ,changed by TODA!!"

760.
Akio Y 20 September 2010

"?"

761.
Misato Yu 19 September 2010

"I support this petition"

762.
Lisa S 18 September 2010

"The filmmakers put a lot of effort into LOTR, the very least you can do is translate correctly."

763.
Motoko G 15 September 2010

"I support this petition"

764.
Suguru O 15 September 2010

"I support this petition"

765.
Ariane Coffey 13 September 2010

"I'm not Japanese, but I believe subtitled and dubbed versions of a work must respect the original and should stay as close to the original as possible, no matter what language it's translated into"

766.
Takeshi I 13 September 2010

"I support this petition"

767.
Ota M 11 September 2010

"I support this petition"

768.
Lynne M 10 September 2010

"Every viewer of this epic film deserves an accurate and respectful rendition of Tolkien's masterpiece, adhering to Peter Jackson's script as closely as possible. Please provide this for the viewers in Japan for The Two Towers and The Return of the King. T"

769.
Ryouko M 7 September 2010

"@Toda@Natsukof subtitles are poor."

770.
Tokuya M 5 September 2010

"I support this petition"

771.
Hori H 4 September 2010

"I support this petition"

772.
Miho K 2 September 2010

"I support this petition"

773.
Taketoshi Y 2 September 2010

"?"

774.
Andrew B 24 August 2010

"I support this petition"

775.
Arisa T 21 August 2010

"?"

« 1 ... 29 30 31 32 33 ... 40 »