Japanese Subtitles in 'The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring'
Japanese translation of petition - (Scroll down for English)МQиНu[hEIuEUEO@МФvъ{цJЕЙЦйаМЕBB(Т)НAw[hEIuEUEO@МФxЙЁЇйъ{кМdvИУЄAfж{Мд{yСIWiМpкЕЕ\ікДйУ}ЙАЕНИЖmMДЬBuМФvМъ{к|уТНAuсВМvuМAТv([hEIuEUEO@жс@жO)МS... continue reading »
"I support this petition"
"I support this petition"
"мiружИНЬс"
"I have watched the English Lord of the Rings 18 times already, and it shows great respect for Tolkien's work. After reading the Japanese subtitles, I am greatly disappointed in the translator. I suggest a translator who has knowledge of the world of Middl"
"no more toda"
"I support this petition"
"Please help us! Can't stand any more!"
"I support this petition"
"Much criticism, and much more humor!"
"?"
"Everyone has a right to know precisely what was said in the movie, without a third party adding their personal impressions into the equation."
"Ps{МаЕлEркОAoЕРНЙЕащірІЭькAdЕМДЙНщіікйЕеB[U[МєрAжиЗмiЙйжЙьPжЖwЯйМНAпРЖДRИЕBЙОДаМиOМЖрНЯДйЇИМЕB"
"I thoroughly want to enjoy charm of this work more.I demand superimposed dialog improvement of that purpose."
"I support this petition"
"I support this petition"
"I like to enjoy the next movie without this problem"
"I support this petition"
"I support this petition"
"There are lots of orks in the Japanese subtitle!"
"I support this petition"
"This translator obviously has no respect for the themes of Tolkien's work."
"I hope the translation show a right meaning.I want not to break The Lord of the Rings."
"I support this petition"
"I think many people have gone from this movie."
"こんにちわ"